<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> 
<!DOCTYPE rss PUBLIC "-//Netscape Communications//DTD RSS 0.91//EN" "http://my.netscape.com/publish/formats/rss-0.91.dtd">
<rss version="0.91">
	
				<channel> 

				<title>Mais oui, ma classe</title> 

				<link>http://ouioui.monblogue.com/</link> 

				<description>Pour le cours &lt;i&gt;Cultures francophones de l'Amérique du nord&lt;/i&gt;</description> 
	
				<language>en-us</language> 

			 
					<item> 

						<title>Vini, Jilie--chanson en créole louisianais</title> 

						<link>http://ouioui.monblogue.com/2003/09/17#26426</link> 

						<description> 
 &lt;P&gt;Le nouveau CD de Steve Riley &amp;amp; les Mamou Playboys, Bon rêve, a une jolie chanson en créole.&amp;nbsp; Je pense que la musique a été écrite par Sam Broussard.&amp;nbsp; Les paroles ont été écrites par un esclave.&amp;nbsp;Vous pouvez écouter un clip &lt;A href=&quot;http://music.barnesandnoble.com/search/product.asp?ean=11661608429&quot;&gt;ici&lt;/A&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;(Détails au &lt;A href=&quot;http://www.angelfire.com/ky/LeCorde/cjnstry.html&quot;&gt;Istwa Yè En Kreyol Lwizian La&lt;/A&gt;, d'où j'ai copié les paroles. Je pense qu'elles sont récrites dans le système de transcription haïtienne.)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;B&gt;Vini Jilie!&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Vini, Jilie, vini; zozo ape vole,&lt;BR&gt;Vini dans bwa; tou flè fleri.&lt;BR&gt;Mo lenmen twa; se twa, m'ole,&lt;BR&gt;Vini chè mwen dans lapleri.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Vini, Jilie, vini; la pli ape tombe,&lt;BR&gt;Li fè bèn fret; n'a plen labwe, &lt;BR&gt;Chimin len lwan; fò pa zongle,&lt;BR&gt;Vini chè mwen dans lapleri.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Si li fè nwa, si li fè clè,&lt;BR&gt;Si li fè fret, si li fè cho, &lt;BR&gt;Fò pa plire, fò pa to pè, &lt;BR&gt;Vini chè mwen dans lapleri.&lt;BR&gt;&lt;/P&gt; 
 </description> 

					</item> 

				 
					<item> 

						<title>La vraie Louisiane</title> 

						<link>http://ouioui.monblogue.com/2003/09/11#26001</link> 

						<description> 
 &lt;P&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Après une très bonne discussion dans ma classe sur l'authenticité et l'évolution dans la culture cadienne, je voudrais recommender à ma classe et au monde entier deux commentaires sur le sujet.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;D'abord, il y a un poème de Jean Arcenaux, &quot;&lt;/FONT&gt;&lt;A href=&quot;http://www.asteur.org/poeme-reaction.html&quot;&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;'Réaction&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&quot;. Il faut comprendre &lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL&gt;
&lt;LI&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;que &quot;Lâche pas la patate&quot; est une expression qui veut dire &quot;Ne perdons pas notre culture&quot;.&lt;/FONT&gt;&lt;/LI&gt;
&lt;LI&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;ayoù = où&lt;/FONT&gt;&lt;/LI&gt;
&lt;LI&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;marais-bouleurs: résidents d'un voisinage connu pour les batailleurs&lt;/FONT&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Puis il y a un segment à la radio, une interview avec &lt;/FONT&gt;&lt;A href=&quot;http://feufollet.net//index.html&quot;&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;La Bande Feufollet&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&amp;nbsp;qui a passé à l'émission &quot;&lt;/FONT&gt;&lt;A href=&quot;http://www.americanroutes.org&quot;&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;American Routes&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&quot;. &lt;/FONT&gt;&lt;A href=&quot;http://www.amroutes.com/ram/AR_0235_Feufollet.ram&quot;&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Écoutez&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;! (~7 minutes, en anglais)&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt; 
 </description> 

					</item> 

				 
					<item> 

						<title>La littérature afro-créole de Louisiane</title> 

						<link>http://ouioui.monblogue.com/2003/09/10#25866</link> 

						<description> 
 &lt;P&gt;Je viens de relire le&amp;nbsp;&quot;&lt;A href=&quot;http://www.centenary.edu/departme/french/textes/mulatre.html&quot;&gt;Mulâtre&lt;/A&gt;&quot; de Victor Séjour.&amp;nbsp; L'auteur était un homme de couleur libre né en Louisiane mais ayant fini sa vie en France, où il a écrit beaucoup de théâtre. Le &quot;Mulâtre&quot; a été publié en 1837.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Pour en&amp;nbsp;lire plus, visitez le site excellent de Centenary College sur la &lt;A href=&quot;http://www.centenary.edu/french/louisiane.html&quot;&gt;littérature louisianaise&lt;/A&gt; et surtout &lt;A href=&quot;http://www.centenary.edu/french/anglais/afcreolefrancais.html&quot;&gt;la page sur sur la littérature louisianaise afro-créole&lt;/A&gt; de Jennifer Gipson.&lt;/P&gt; 
 </description> 

					</item> 

				 
					<item> 

						<title>Nous adorons la po</title> 

						<link>http://ouioui.monblogue.com/2003/09/08#25773</link> 

						<description> 
 Un poème très à propos de &lt;A href=&quot;http://franceweb.fr/poesie/q-miron2.htm&quot;&gt;Gaston Miron&lt;/A&gt;: &quot;&lt;A href=&quot;http://franceweb.fr/poesie/q-miron1.htm&quot;&gt;Compagnon des Amériques&lt;/A&gt;&quot;. 
 </description> 

					</item> 

				 
					<item> 

						<title>La lecture rapide....</title> 

						<link>http://ouioui.monblogue.com/2003/09/08#25654</link> 

						<description> 
 &lt;P&gt;&lt;A href=&quot;http://www.archambault.ca/store/product.asp?sku=000848594&amp;amp;type=5&quot;&gt;&lt;IMG alt=&quot;&quot; src=&quot;http://www.100meilleurs.com/books/images/1035_s.jpg&quot; border=0&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Les étudiantes de la classe sont d'accord: &lt;A href=&quot;http://allons-y.monblogue.com/&quot;&gt;HillyJ&lt;/A&gt;, &lt;A href=&quot;http://mollydoll.monblogue.com/&quot;&gt;Molly&lt;/A&gt;, et &lt;A href=&quot;http://allonsalafayette.monblogue.com/&quot;&gt;Amelia&lt;/A&gt;&amp;nbsp;constatent que &lt;A href=&quot;http://www.archambault.ca/store/product.asp?sku=000848594&amp;amp;type=5&quot;&gt;&lt;EM&gt;Volkswagen Blues&lt;/EM&gt;&lt;/A&gt;&amp;nbsp;se lit vite. Elles aiment beaucoup qu'une partie de l'action a lieu sur un terrain qu'elles connaissent: le nord des États-Unis.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;La prose est simple, surtout si on le compare à la lecture difficile de la semaine dernière! Champlain ne se lit pas en écoutant la télé. Elles sont courageuses, ces lectrices des textes du dix-septième siècle.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Mais les idées de &lt;EM&gt;Volkswagen Blues &lt;/EM&gt;sont complexes.&amp;nbsp; Le Prof. Poirier nous offrent &lt;A href=&quot;http://www2.marianopolis.edu/library/Poirier/Francais%20102/Pistes_de_lecture.pdf&quot;&gt;beaucoup de bonnes questions&lt;/A&gt; sur le roman.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Vous pouvez acheter ce livre chez &lt;A href=&quot;http://www.archambault.ca/&quot;&gt;Archambault.ca&lt;/A&gt;. Le prix est 12,98$ (canadien).&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Voici mes grandes questions:&lt;/P&gt;
&lt;UL&gt;
&lt;LI&gt;La Grande Sauterelle: est-ce que la couleur de ses cheveux est importante?&lt;/LI&gt;
&lt;LI&gt;Est-ce qu'il y a une attraction physique entre les deux?&lt;/LI&gt;
&lt;LI&gt;Quelle est la plus grande charactéristique de Jack? de Pitsémine?&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P&gt;Quelles sont vos questions profondes pour la classe?&lt;/P&gt; 
 </description> 

					</item> 

				 
					<item> 

						<title>&quot;Quand l'Amérique parlait français&quot;</title> 

						<link>http://ouioui.monblogue.com/2003/09/05#25416</link> 

						<description> 
 &lt;P&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Bonsoir.&amp;nbsp; J'ai trouvé &lt;/FONT&gt;&lt;A href=&quot;http://www.lefigaro.fr/litteraire/20030904.FIG0289.html&quot;&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;une revue&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT face=Arial&gt; d'un livre dont le titre est intéressant: &lt;EM&gt;Histoire de l'Amérique française.&lt;/EM&gt; Ce serait un bon livre pour notre classe.&amp;nbsp; La prochaine fois!&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;La revue est intéressante, aussi.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Le titre de la revue, &quot;Quand l'Amérique parlait français&quot;, suggère que notre continent ne parle plus français.&amp;nbsp; Pouvez-vous citer des exceptions?&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt; 
 </description> 

					</item> 

				 
					<item> 

						<title>&quot;Quelle bonne idée, Jan!&quot;</title> 

						<link>http://ouioui.monblogue.com/2003/09/04#25386</link> 

						<description> 
 &lt;P class=MsoPlainText style=&quot;MARGIN: 0in 0in 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN lang=FR-CA style=&quot;COLOR: black; mso-ansi-language: FR-CA&quot;&gt;&lt;FONT face=Arial size=2&gt;Voici quelques idées pour vos billets aujourd'hui:&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL&gt;
&lt;LI&gt;
&lt;DIV class=MsoPlainText style=&quot;MARGIN: 0in 0in 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN lang=FR-CA style=&quot;COLOR: black; mso-ansi-language: FR-CA&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;A href=&quot;http://un2sg4.unige.ch/athena/chateaubriand/chat_ata.rtf&quot;&gt;&lt;EM&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Atala&lt;?xml:namespace prefix = o ns = &quot;urn:schemas-microsoft-com:office:office&quot; /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/EM&gt;&lt;/A&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/LI&gt;
&lt;LI&gt;
&lt;DIV class=MsoPlainText style=&quot;MARGIN: 0in 0in 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN lang=FR-CA style=&quot;COLOR: black; mso-ansi-language: FR-CA&quot;&gt;&lt;FONT face=Arial size=2&gt;l'Amériendienne qui sauve les Européens (plusieurs exemples, sans compter Pocohontas)&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/LI&gt;
&lt;LI&gt;
&lt;DIV class=MsoPlainText style=&quot;MARGIN: 0in 0in 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN lang=FR-CA style=&quot;COLOR: black; mso-ansi-language: FR-CA&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Les musiciens qu'on a considérés aujourd'hui&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/LI&gt;
&lt;LI&gt;
&lt;DIV class=MsoPlainText style=&quot;MARGIN: 0in 0in 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN lang=FR-CA style=&quot;COLOR: black; mso-ansi-language: FR-CA&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Les grandes idées qui se découvrent cette semaine&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/LI&gt;
&lt;LI&gt;
&lt;DIV class=MsoPlainText style=&quot;MARGIN: 0in 0in 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN lang=FR-CA style=&quot;COLOR: black; mso-ansi-language: FR-CA&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Description d'un ouragon&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/LI&gt;
&lt;LI&gt;
&lt;DIV class=MsoPlainText style=&quot;MARGIN: 0in 0in 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN lang=FR-CA style=&quot;COLOR: black; mso-ansi-language: FR-CA&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;L'arrivée des femmes en Louisiane&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoPlainText style=&quot;MARGIN: 0in 0in 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN lang=FR-CA style=&quot;COLOR: black; mso-ansi-language: FR-CA&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Poussez-vous.&amp;nbsp; Risquez un peu.&amp;nbsp; &lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt; 
 </description> 

					</item> 

				 
					<item> 

						<title>Samuel de Champlain</title> 

						<link>http://ouioui.monblogue.com/2003/09/02#25245</link> 

						<description> 
 &lt;P&gt;&lt;SPAN lang=FR-CA style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: FR-CA&quot;&gt;Je lis les &lt;EM&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial&quot;&gt;Voyages&lt;/SPAN&gt;&lt;/EM&gt; de 1613. Quand Champlain parle au Roy, il adopte un certain ton.&amp;nbsp; Quand il parle à sa mère la régente, c'est un autre. Quand il parle des faits de&amp;nbsp;la navigation, il est très direct. Quand il parle du passage vers la Chine, il est moins direct. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FR-CA style=&quot;mso-ansi-language: FR-CA&quot;&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o ns = &quot;urn:schemas-microsoft-com:office:office&quot; /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN lang=FR-CA style=&quot;mso-ansi-language: FR-CA&quot;&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Comment est-ce que les fonctions diverses du texte accommodent les tons distincts? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt; 
 </description> 

					</item> 

				 
					<item> 

						<title>Bonjour et rebonjour</title> 

						<link>http://ouioui.monblogue.com/2003/09/01#25119</link> 

						<description> 
 &lt;P&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Bonjour.&amp;nbsp; Je suis la prof de la classe &quot;&lt;A href=&quot;http://people.cornellcollege.edu/jboney/fr304-syll.htm&quot;&gt;Cultures francophones de l'Amérique du nord&lt;/A&gt;&quot;.&amp;nbsp; Pendant le mois de septembre 2003, les cinq étudiantes et moi explorons le fait francophone sur notre continent.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Je suis louisianaise, mais pas cadienne, pas créole. Je parle français en deuxième langue, et ça depuis 27 ans.&amp;nbsp; J'aime la musique cadienne, folk et alernative. &lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Depuis trois mois déjà je tiens un blogue sur monblogue.com, &lt;/FONT&gt;&lt;A href=&quot;http://maisoui.monblogue.com&quot;&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Mais oui, la Louisiane&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;. Tout récemment&amp;nbsp;je l'ai&amp;nbsp;déménagé&amp;nbsp;à une nouvelle addresse, &lt;/FONT&gt;&lt;A href=&quot;http://maisoui.typepad.com&quot;&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;Mais oui, la Louisiane&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;, où la technologie est plus puissante mais je lutte constamment avec le maudit anglais. Je tiens aussi un nouveau site web, &quot;Mais oui, la Louisiane&quot; à &lt;A href=&quot;http://maisoui.org&quot;&gt;maisoui.org&lt;/A&gt;.&amp;nbsp; Ce site vise à encourager les Louisianais à lire en français.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt; 
 </description> 

					</item> 

				</channel> 
</rss>